040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ]
|
SZCZ U/PD
|
|
SZCZ U/PD
|
041 -Język dokumentu [0, ]
|
polski
|
044 -Kod kraju wydawcy [ , ]
|
Polska
|
100 -Hasło główne osobowe [1, ]
|
Skibińska, Elżbieta.
|
245 -Strefa tytułu i oznaczenia odpowiedzialności [1,0]
|
Przekład zniewalany :
|
|
o transferze literackim z krajów Europy Środkowej i Wschodniej do Francji (1947-1989) /
|
|
Elżbieta Skibińska.
|
260 -Strefa adresu wydawniczego [ , ]
500 -Uwaga ogólna [ , ]
|
Recenzja książki: Traduire sous contraintes : littérature et communisme, 1947-1989 / Ioana Popa. - Paris, 2010.
|
500 -Uwaga ogólna [ , ]
|
Streszczenie w jęz. angielskim.
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
recenzja
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
przekład
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
Europa Środkowa
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
Europa Wschodnia
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
Francja
|
650 -Słowa kluczowe [ , ]
|
literatura
|
773 -Czasopismo źródłowe [ , ]
|
2014, nr 4, s. 167-178
|
|
Teksty Drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja.
|
856 -Lokalizacja i sposób dostępu do dokumentu elektronicznego [ , ]
|
https://rcin.org.pl/dlibra/publication/79667/edition/59866/content
|
942 -Rodzaj egzemplarza [ , ]
|
Recenzja
|